ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก มิถุนายน, 2007

Screen Saver ของคนญี่ปุ่น

No Working No Eating  働かざるもの食うべからず   ข้อความ screen saver ของคนญี่ปุ่น ภาษาอังกฤษก็พอเข้าใจ แต่ภาษาญี่ปุ่นงงไปเลย รูปอะไรก็ไม่รู้ยังไม่ได้เรียน   ใช้ google แปล [ http://translate.google.com/translate_t?langpair=en|ja ] ---------------------------------------------------------------- No Working No Eating    => 働き無し食べること 働かざるもの食うべからず => Those which do not work it does not should eat ----------------------------------------------------------------  

(เสาร์) 9 มิถุนายน 2007, 北千住 東京

 เป็นวันเสาร์ที่มีเรียนภาษา แต่ก็ไม่ได้เรียนเพราะมีนัดประชุมกับDR.  ช่วงเช้าออกจาก Aots ประมาณ 9:30 กะจะไปหาดูร้านขายของมือสองก่อน ไปเจอจักรยานราคาถูกมา น่าสนมาก 12,900円(新品)และมันยังมันพับได้ และมีเกียร์ด้วย、แล้วก็เดินเล่นไปเรื่อยๆ รอเวลานัดตอน 12:00 。。。。。。。。。。。 หลังจากได้ประชุมกับDR. ได้ความรู้มาเยอะมาก จะเป็นด้านมุมมองของการทำงานร่วมกันชาวญี่ปุ่น และหลังจากจบหลักสูตรแล้วควรจะเดินไปทางไหน ตัวผมเองก็ได้รับโอกาสดีๆ เรื่องงานเข้ามาแล้วสองสามครั้งแล้วครับ ครั้งแรกเป็นการเรียนรู้ระบบ image setter เป็นถ่ายฟิล์มด้าน prepress ในประเทศไทยยังขาดคนอยู่มากๆ ครั้งที่สองเป็นเรื่องการร่วมงาน เพื่อสร้างระบบช่วยงานด้านสิ่งพิมพ์ แต่ก็ต้องหยุดไป เพราะเจอ โอกาสที่สามพอดี เป็นเรื่องที่คิดมาแต่สมัยเริ่มเรียน electronic คิดไว้ว่าจะไปทำงานที่ญี่ปุ่น ตอนนั้นแม่ก็ยังบอกว่า "ฝันเอาไว้" ตอนนี้มาเจอโอกาสที่สี่แล้วจะทำอย่างไงดีนะ どうしていいかなー。  เป็นโอกาสที่มองเห็นแต่จะเอามานั้น มันไม่ง่าย มันต้องใช้เวลา และแรงอย่างมากๆ คือการขายฝันให้นายญี่ปุ่น ยากยิ่งกว่านั้นคือ ทำให้เขาตัดสินใจเอาด